Nowości i promocje

Promocja – język czeski

Kiedy możesz potrzebować tłumaczenia języka czeskiego? Przyda się ono z pewnością w wielu sytuacjach, ale cenne będzie również podczas słuchania piosenek Jaromíra Nohavicy. Tylko wtedy docenisz kunszt tekstów, które wyśpiewuje artysta, często także na  koncertach w Polsce. A teraz najważniejsza informacja! W Atominium właśnie trwa promocja. W dniach od 30.08.2010 do 17.09.2010 r. możesz skorzystać […]

Czytaj więcej
Między słowami

Tłumaczenia maszynowe nie są romantyczne

Postęp technologiczny oraz powstawanie nowych hybrydowych systemów do tłumaczeń maszynowych powodują, że z dnia na dzień ich jakość się poprawia. Musimy jednak pamiętać, że tłumaczenia maszynowe prawdopodobnie nigdy nie będą idealne. Taka sytuacja będzie trwała do momentu, kiedy człowiek stworzy sztuczną inteligencję zdolną do odczuwania. Szybkość dokonywania obliczeń, ogromne zasoby danych, samokształcący się twór zdolny […]

Czytaj więcej
Między słowami

Daleki Wschód już nie tak odległy

Chiny stały się potęgą gospodarczą. Prężnie rozwijający się przemysł sprawił, że kraj ten zaczął być postrzegany jako atrakcyjny partner nie tylko w biznesie. Coraz większa liczba turystów z Państwa Środka odwiedza gród Kraka. Dlatego różne krakowskie instytucje starają się dostosować do zmieniającej się klienteli. Jak wiadomo, język chiński nie należy do łatwych. Przyzwyczailiśmy się już […]

Czytaj więcej
Między słowami

Orange Warsaw Festival

Jeśli nie macie jeszcze planów na najbliższy weekend, spieszę z propozycją! W najbliższą sobotę rozpocznie się Orange Warsaw Festival. Koncerty odbywać się będą na warszawskim Służewcu, na terenie Toru Wyścigów Konnych. Organizatorem festiwalu jest TVN, a sponsorem tytularnym Orange. Tym razem na deskach sceny królować będzie muzyka alternatywna i popularna. Organizatorzy reklamują festiwal jako „Prawdziwe […]

Czytaj więcej
Między słowami

Folk wciąż na topie

Wzory etno królują w tym roku nie tylko w modzie czy dizajnie. Przez najbliższy tydzień folkowa atmosfera będzie dominowała także na krakowskim Rynku Głównym. Od minionego piątku do niedzieli 29 sierpnia odbywają się tu XXXIV Targi Sztuki Ludowej. Krakowskie jarmarki, targi i kiermasze słynne były od wieków. Dziś w nieco zmienionej formie tradycja organizowania tego […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Medycyna w tłumaczeniach

Niewielu tłumaczy podejmuje się tłumaczenia materiałów medycznych. Przyczyny są różne: duża odpowiedzialność, specyfika tematyki, złożoność terminologii.

Aby zachęcić tłumaczy do poszerzania znajomości żargonu medycznego i podejmowania się tłumaczeń z tej dziedziny, przedstawiam poniżej dwie pozycje, które mogą ułatwić pracę z niełatwym materiałem.

Czytaj więcej
Między słowami

Wokół góry góry i góry…

Wokół góry góry i góry I całe moje życie w górach Ileż piękniej drozdy leśne śpiewają Niż śpiewak płatny na chórach Jerzy Harasymowicz, W lesie listopadowym Biorąc pod uwagę fantastyczną lokalizację Krakowa, a co za tym idzie możliwości krótkich, weekendowych wypadów w góry, postanowiłam, że dziś będzie właśnie o górach. Wybór padł na Beskid Niski. […]

Czytaj więcej
Między słowami

Bobby McFerrin w Operze Krakowskiej

Już dzisiaj o godzinie 20.00 w Operze Krakowskiej zakończy się Letni Festiwal Jazzowy. Gwiazdą finałowego koncertu będzie sam Bobby McFerrin. Na scenie towarzyszyć mu będzie NDR Big Band. Zespół wykona utwory Fryderyka Chopina w jazzowej aranżacji! Oczywiście nie zabraknie utworów powszechnie znanych. Ze względu na ogromne zainteresowanie koncertem Opera Krakowska udostępnia dodatkową salę kameralną, gdzie […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Przekład naukowy

Nie jest wcale rzeczą łatwą ubrać myśli innej osoby, często zupełnie abstrakcyjne, w słowa najbardziej adekwatne, a zarazem zrozumiałe dla użytkowników języka, na który przekłada się książkę. Czasami jest to wręcz niemożliwe. Co zrobić w takiej sytuacji? Informacji i porad można szukać w książce Zofii Kozłowskiej O przekładzie tekstu naukowego (na materiale tekstów językoznawczych).

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami

Jak zostać tłumaczem

Dziś przedstawiam kolejną uczelnię, która swoją ofertę dydaktyczną kieruje również do tłumaczy. Przenosimy się do Polskiej Wenecji, czyli Wrocławia. Tutaj przy Instytucie Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego działa Podyplomowe Studium Przekładu, a z kolei Instytut Filologii Germańskiej oferuje Studia Podyplomowe Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego. Studium dla tłumaczy języka angielskiego kształci głównie w zakresie tłumaczenia tekstów ekonomicznych, […]

Czytaj więcej
Między słowami

Tłumaczenia maszynowe

Wielokrotnie opisywałem mechanizm tłumaczenia maszynowego przez silnik Google. Wiele osób mogło nie zrozumieć informatycznego żargonu, dlatego poniżej zamieszczam animację, która w zrozumiały sposób wyjaśnia działanie tłumaczenia maszynowego Google Translate. [youtube width=”500″ height=”344″]http://www.youtube.com/watch?v=_GdSC1Z1Kzs[/youtube] Pamiętajmy jednak o tym, że początkowy algorytm tłumaczenia statystycznego się zmienił. Ten silnik to hybryda, która z czasem będzie osiągać lepsze wyniki. Google […]

Czytaj więcej
Call Now ButtonPomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
LinkedIn
Share
Instagram
RSS