Tłumaczenia | Niebezpieczne związki

Szukaj

Posty RSS

Komentarze RSS

 

Niebezpieczne związki

kwi 05

Czy francuskie ‘demonstration’ to ‘demonstracja’, ‘compote’ to ‘kompot’, a ‘cocarde’ to ‘kokarda’? Na to i wiele innych ciekawych pytań znajdziemy odpowiedź w słowniku Weroniki Wilczyńskiej i Bruno Rabillera Francuski Słownik pułapek językowych wydanym przez wydawnictwo Wiedza Powszechna.

Skierowany głównie do tłumaczy poradnik poświęcony jest poprawnemu rozumieniu wyrazów oraz ich kontekstów. Niuanse i różnice znaczeniowe objaśniane są również z punktu widzenia gramatyki i stylistyki.

Pozycja warta polecenia każdemu znawcy języka francuskiego.

Podziel się na:
  • Facebook
  • Wykop
  • Twitter
  • Blip
  • Digg
  • Technorati
  • del.icio.us
  • Blogger.com
  • LinkedIn

Komentarze zostały zamknięte.

 
Atominium © www.atominium.com