Dla tłumaczy

TTX -> HTML

Ostatnio wspominałem o wyświetlaniu plików ttx w przeglądarce. TTX ma strukturę dokumentu XML. Pomimo tego niektóre przeglądarki nie chcą prawidłowo wyświetlać składni przy pomocy styli CSS. Pomyślałem, że ciekawie będzie móc konwertować pliki XML, w tym TTX, do formatu zgodnego ze składnią HTML. Dzięki konwersji do formatu html otrzymuję wersję, która prawidłowo wyświetla się w […]

Czytaj więcej
Między słowami

Koniec świata już bliski?

Ostatnie wieści głoszą, ze nasza cywilizacja upadnie przez…. pszczoły. Tak, dokładnie tak – przez pszczoły. Nawet najwięksi twórcy filmów science-fiction tworząc swoje katastroficzne obrazy nie przewidzieli, przy całej swej kreatywności i pomysłowości w wymyślaniu coraz to nowych sposobów niszczenia ziemi, że zwykły owad może doprowadzić do zagłady ludzkości. Otóż okazuje się, że na całym świecie […]

Czytaj więcej
Między słowami Nasze realizacje

4 Festiwal Informatyczny – relacja

[stream provider=video flv=x:/www.krak.tv/upLoad/movie/2/flv/127650925200.flv?video/x-flv embed=false share=false width=500 height=273 dock=true controlbar=over bandwidth=high autostart=false /] [youtube width=”500″ height=”273″]http://www.youtube.com/watch?v=mDF7TW9jyBA[/youtube] Powyżej krótka relacja wideo z 4 Festiwalu Informatycznego w Krakowie. Jako Absolwent tej szkoły miałem przyjemność zaprezentować młodszym kolegom zbiór  zagadnień związanych z lokalizacją oprogramowania, lokalizacją stron www, lokalizacją flash oraz narzędziami CAT. Nasze Biuro Tłumaczeń Atominium, jako jeden ze […]

Czytaj więcej
Tutoriale

Ttx, Docx on-line…

Witajcie w kolejnym tutorialu. Dzisiaj chciałbym zaprezentować wam sposób, dzięki któremu będziecie mogli łatwo i przyjemnie podejrzeć tłumaczenia w przeglądarce internetowej. Pewnie zdarzały się wam problemy z ttxem i jedynym ratunkiem na odzyskanie tłumaczenia była baza. Robiąc korektę wolimy mieć dokument w formie wizualnej, która pozwala nam na szybkie i sprawne czytanie tłumaczonego dokumentu. Czasami […]

Czytaj więcej
Między słowami

Micimackó

Nim zaczniesz czytać ten post, wpisz w Google frazę „Micimackó”. Uhm, naprawdę to nasz przyjaciel Kubuś Puchatek! Kubuś Puchatek jest dostojnym staruszkiem, bowiem w tym roku kończy 84 lata. Mimo tego najprawdopodobniej nigdy nie dorośnie. Na Misiu wychowały się pokolenia pisarzy, bankowców, prawników, studentów, aptekarzy, szewców, nauczycieli… Ale czy Kubuś Puchatek to Kubuś Puchatek? Kubusiowi […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

4 Festiwal Informatyczny

1 czerwca 2010 w Zespole Szkół Łączności odbędzie się 4 Festiwal Informatyczny. Jako absolwent tamtejszego technikum, będę miał okazję wygłosić krótki wykład na temat lokalizacji oprogramowania, lokalizacji stron www oraz narzędzi CAT. Bardzo miło wspominam lata spędzone w ZSŁ i chcę pokazać młodszym kolegom nową ścieżkę kariery, ponieważ Inżynieria lokalizacji to także dziedzina informatyki. Chciałbym […]

Czytaj więcej
Tutoriale

TUTORIAL #4 – Tłumacz niczym MacGyver

Zdarza się, że tłumacz dostaje tłumaczenie pliku docx. Zdarza się też tak, że tłumacz akurat nie ma office 2007, nie ma konwerterów ani żadnych pakietów kompatybilności z office 2007. Nie ma także dostępu do internetu ani open office’a. Totalna katastrofa, tłumacz w górach, brak internetu i odpowiedniego oprogramowania. Na takie kryzysowe sytuacje przyda się wam […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami

Tłumacze – sprawa napisy.org

Pamiętacie jak wspominałem o problemach tłumaczy w związku z portalem napisy.org? Jeżeli nie możecie sobie przypomnieć, to zajrzyjcie tutaj [tłumaczenia hobby]. W skrócie chodziło o zarzuty, jakie miały być przedstawione tłumaczom, którzy tłumaczyli oraz umieszczali za darmo napisy do filmów na stronie napisy.org Od trzech lat prokuratura w Zabrzu prowadziła śledztwo przeciwko administratorom serwisu napisy.org […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

Wywiad z Tłumaczem: „Rzeka krwi”, Jakub Czernik.

Publikujemy jako pierwsi wywiad z Tłumaczem – Jakubem Czernikiem. Jakub Czernik – tłumacz i literaturoznawca, doktorant na Wydziale Polonistyki UJ, autor przekładu książki Tima Butchera: “Rzeka krwi. Podróż do pękniętego serca Afryki”. – Panie Jakubie, serdecznie gratulujemy wspaniałego przekładu. Czy może Pan nam zdradzić, jak pracowało się Panu nad książką „Rzeka krwi. Podróż do pękniętego […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

Łzy tłumacza

Tim Butcher, „Rzeka krwi. Podróż do pękniętego serca Afryki”Tłumaczenie: Atominium, Jakub Czernik Czytasz książki. Psychologiczne, podróżnicze, fantasy. Czasem dzienniki, biografie, wspomnienia. Wertujesz albumy historyczne. Przeglądasz encyklopedie zdrowia. Uczysz się z podręczników. Zwykle kupujesz książki w księgarni. Stacjonarnej albo internetowej. Czasem dostajesz je na urodziny i pod choinkę. Nierzadko wybierasz je na kiermaszach. Może buszujesz w […]

Czytaj więcej
Call Now ButtonPomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
LinkedIn
LinkedIn
Share
Instagram
RSS