Między słowami

Konferencja MTS 2009

29 i 30 września w Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie odbędzie się konferencja Microsoft Technology Summit. Będzie to także oficjalna prapremiera systemu Windows 7, który trafi do sklepów już pod koniec października. MTS Jest to jedna z największych w Polsce konferencji technologicznych. Główne obszary dziedzin IT jakie zostaną poruszone to: Architektura Bezpieczeństwo Interfejsy i użytkownicy […]

Czytaj więcej
Nowości i promocje

Promocja – język włoski

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zRDVQT_MT-o&feature=related[/youtube] W takt piosenki L’italiano zachęcamy do skorzystania z promocji. Atrakcyjna cena tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język włoski, jak i w drugą stronę, obowiązuje w dniach 28.09.2009 – 16.10.2009 r. Zgłoś się po 10% rabat!* Zapraszamy do składania zleceń i zapytań: atominium@atominium.com. * promocja nie obejmuje tłumaczeń uwierzytelnionych; promocja nie łączy się z […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami

Międzynarodowy Dzień Tłumacza

30 września obchodzimy Międzynarodowy Dzień Tłumacza. FIT (Międzynarodowa Federacja Tłumaczy) wybrała tę właśnie datę ze względu na przypadające wtedy w Kościele katolickim wspomnienie św. Hieronima, uznawanego za patrona tłumaczy. Święty Hieronim (ur. ok. 347 r. w Strydonie w Dalmacji, zm. w 420 r. w Betlejem), doktor Kościoła, na miano patrona tłumaczy zasłużył jako autor Wulgaty, […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

III małopolska noc naukowców

25.09.2009 odbędzie się małopolska noc naukowców. Jest to część ogólnoeuropejskiej inicjatywy, która będzie realizowana w 200 miastach Europy. Założeniem tego projektu jest popularyzacja nauki wsród mieszkańców małopolski oraz ukazanie zalet kariery naukowej. „Odbędzie się blisko 25 spotkań z nauką i naukowcami. Podczas Nocy Naukowców przed społeczeństwem zostaną szeroko otwarte drzwi ponad 40 laboratoriów i pracowni […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Tutoriale

Idiom Worldserver Desktop Workbench

Zapraszam wszystkich do obejrzenia prezentacji założeń oraz obsługi programu Idiom Desktop Workbench. Jest to oprogramowanie, które zostało stworzone przez firmę Idiom Technologies Inc., a następnie wykupione przez SDL international. Aplikacja przeznaczona jest przede wszystkim dla tłumaczy i obsługuje rozszerzenia: .wsprj, .wstm, .wstd, .xlz, .wpz. Zatem przyda się do otwierania plików, które zostały pobrane z centralnego […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Google kupiło reCaptcha

Zacznę może od wyjaśnienia, na czym polega system reCAPTCHA. Otóż zanim powstał reCAPTCHA, istniał system CAPTCHA, stworzony w celu eliminowania botów, które masowo dokonywały rejestracji kont, spamowania forów internetowych itp. Aby temu zapobiegać, wiele serwisów zaczęło zabezpieczać swoje strony internetowe systemem, w którym użytkownik musi rozpoznać znajdujący się na obrazku fragment tekstu – w ten […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

”Lettra – Kraków 2009. Litera i znak”

Wystawa „Lettra – Kraków 2009. Litera i znak” Galeria Biblioteki Jagiellońskiej 21.09.09 – 10.10.09 Dla tych, dla których pasją, a zarazem i inspiracją są znak i litera, Biblioteka Jagiellońska we współpracy ze Stowarzyszeniem Międzynarodowym Triennale Grafiki otworzyła wystawę „Lettra– Kraków 2009. Litera i znak”. Ekspozycję będzie można oglądać w Galerii Biblioteki Jagiellońskiej do 10.10.2009r., w […]

Czytaj więcej
Między słowami

Lśnienie – arcydzieło kina

Na czym polega wyjątkowość tego filmu? Rewelacyjna kreacja aktorska Jacka Nicholsona, doskonały scenariusz oparty na powieści Stephena Kinga, mroczna i klimatyczna muzyka – wymieniać można by długo. Dodatkową zaletą tej produkcji jest fakt, że długo nie doczekała się lektora, bo nie pozwolił na to reżyser Stanley Kubrick. Dzięki temu ekranizacja powieści Kinga nabrała wyjątkowego charakteru. […]

Czytaj więcej
Między słowami

Patrick Swayze 1952 – 2009

Po dwuletniej walce z rakiem zmarł Patrick Swayze. Filmy z jego udziałem zawsze miały wyjątkowy charakter. Każdy pamięta go z kultowego Dirty Dancing czy serialu Północ-Południe. Ja pamiętam go z Uwierz w ducha, The Outsiders, Steel Dawn oraz mojego ulubionego Road House. Każdy film, w którym występował, nabierał nowych kolorów. Cenię go jednak nie tylko […]

Czytaj więcej
Między słowami

Napisy na sprzedaż?

Ostatnio pisałem Wam o tym, że Hatak Network zamierza sprzedać serwisy hatak.pl i napisy24.pl. Tak jak podejrzewałem,sprawa wzbudziła wiele kontrowersji wśród użytkowników obu portali. Po pierwsze, Grupa Hatak podała niewiele informacji na temat celu, jaki chce osiągnąć poprzez sprzedaż serwisów (czyżby chodziło tylko o finanse?). Czytając wiadomości o planowanej transakcji, użytkownicy myśleli, że strony, które […]

Czytaj więcej
Nasze realizacje

Tajemnice Szyfrów

Z przyjemnością informujemy, że w sprzedaży pojawił się ciekawy album, który nasi tłumacze przełożyli z angielskiego: „Tajemnice szyfrów. Znaki. Symbole. Kody. Kryptogramy”. Cytując wydawcę: „Książka zawiera przegląd międzynarodowych kodów i szyfrów, wyjaśnia ich działanie, przyczyny powstania oraz historię złamania. Ukazuje szeroki wachlarz fascynujących szyfrów, w zajmujący sposób opowiadając o ich miejscu w dziejach wojen, romansów, […]

Czytaj więcej
Call Now ButtonPomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
LinkedIn
Share
Instagram
RSS