Dla tłumaczy

Mała pomoc w trudnej sytuacji

Często, kiedy tłumaczymy tekst z języka polskiego na język angielski, natrafiamy na zwroty i wyrazy, które sprawiają nam mnóstwo trudności. Ratunkiem w takiej sytuacji może okazać się książka, będąca de facto listą zawierającą wykaz skomplikowanych w tłumaczeniu zwrotów wraz z ich angielskimi odpowiednikami.

Czytaj więcej
Nowości i promocje

Promocja – język bułgarski

Na słoneczne dni spędzane na złotych piaskach nadmorskich plaż, polecamy, choć minimalne, zapoznanie się z językiem bułgarskim – poniżej kilka ciekawostek. Dla tych mniej wytrwałych, którzy nie mają czasu lub cierpliwości do nauki nowego języka, chętnie pomożemy w przypadku tłumaczeń pisemnych zarówno z języka bułgarskiego, jak i na język bułgarski, gdyż w dniach 28.06.2010 – […]

Czytaj więcej
Między słowami

Google OCR

Już od ponad roku rozwijana jest funkcja OCR dostępna z poziomu Google Docs. Dzięki niej możemy wysyłać pliki PDF oraz pliki graficzne i otrzymać całkiem nieźle rozpoznany dokument w formie edytowalnej.Nie dziwi mnie fakt wprowadzenia takiej funkcji przez Google. Wszystko wiąże się z analizą tekstu i tłumaczeniami. Google jako firma, która posiada dostęp do ogromnej […]

Czytaj więcej
Tutoriale

Ttx, Docx on-line…

Witajcie w kolejnym tutorialu. Dzisiaj chciałbym zaprezentować wam sposób, dzięki któremu będziecie mogli łatwo i przyjemnie podejrzeć tłumaczenia w przeglądarce internetowej. Pewnie zdarzały się wam problemy z ttxem i jedynym ratunkiem na odzyskanie tłumaczenia była baza. Robiąc korektę wolimy mieć dokument w formie wizualnej, która pozwala nam na szybkie i sprawne czytanie tłumaczonego dokumentu. Czasami […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Jak zostać tłumaczem?

Jak zostać tłumaczem? Czy same chęci i ukończona filologia wystarczą? Co tak naprawdę przesądza o tym, że ktoś odniesie sukces w tej branży? Z pewnością zawód ten wymaga wielu godzin spędzonych na szlifowaniu języka, nie tylko tego obcego, ale również ojczystego, przewertowaniu stert opasłych tomisk dotyczących teorii przekładu, teorii języka, oraz zapewne teorii wielu innych […]

Czytaj więcej
Między słowami

Lato…

Lato się zbliża drogie Panie! A po czym to poznać? Na pewno nie po pogodzie, która ostatnimi czasy bardziej przypomina tę jesienną. Ja posiadam swój własny wyznacznik . Mianowicie włączam  telewizor i oglądam na dowolnym kanale blok reklamowy, bądź też  przeglądam prasę kobiecą. Jeśli zalewają mnie ze wszech stron kolorowe i krzykliwe oferty środków odchudzających […]

Czytaj więcej
Między słowami

Dzień Ojca

Na świecie obchodzony w różnych terminach, w Polsce od 1965 roku przypada na 23 czerwca. Być może świętujemy go  mniej hucznie niż Dzień Matki, którego korzenie sięgają starożytności, niemniej warto pamiętać o tej szczególnej dacie. Tradycję tego święta zapoczątkowała w 1910 roku mieszkanka Spotkane (USA), z szacunku do ojca, który po śmierci matki samotnie wychował […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Teoria Maksymalizmu Translatorskiego

Stanisław Barańczak Ocalone w tłumaczeniu. Książka poświęcona jest możliwościom wykorzystywania języka i wyobraźni w tłumaczeniu. W sposób przystępny pokazuje, jak korzystać z elastyczności naszego języka i wyobraźni przy tworzeniu przekładów.

Czytaj więcej
Dla tłumaczy

Ludzie pozytywnie zakręceni

Przeglądając ostatnio strony internetowe w poszukiwaniu ciekawych wydarzeń w naszym pięknym Krakowie, natrafiłam na intrygujący, nazwijmy to, happening. Otóż na stronie dzielnicy Podgórze przeczytałam, że: Stowarzyszenie PODGORZE.PL zaprasza wszystkich obdarzonych wyobraźnią, pragnieniem niekonwencjonalnego spędzania czasu o niekonwencjonalnych porach, miłośników „nowych tradycji”, tajemniczych legend, romantyków, tudzież szaleńców na wspólne sprawdzanie prawdziwości legendy o pewnym wschodzie słońca. […]

Czytaj więcej
Dla tłumaczy Między słowami

Nagroda Transatlantyk przyznana po raz szósty

Dziś w Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha w Krakowie odbyła się uroczystość wręczenia Nagrody Transatlantyk. Ta prestiżowa nagroda przyznawana jest co rok przez Instytut Książki wybitnemu popularyzatorowi literatury polskiej za granicą. Jej celem jest promocja polskiej literatury na świecie oraz integracja środowisk tłumaczy literatury polskiej i jej propagatorów. W roku 2010 laureatem nagrody został […]

Czytaj więcej
Między słowami

Szalom na Szerokiej po raz dwudziesty w Krakowie!

Już po raz dwudziesty nadarza się okazja, aby wziąć udział w jednym z największych wydarzeń artystycznych Krakowa, czyli Festiwalu Kultury Żydowskiej. Już od piątku 25 czerwca będzie można uczestniczyć w różnego rodzaju warsztatach, koncertach, wystawach, a zarazem spotkać wiele wybitnych postaci żydowskiej sceny muzycznej, teatralnej czy też literackiej. Będzie także okazja do spróbowania tradycyjnych przysmaków […]

Czytaj więcej
Call Now ButtonPomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń
Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
LinkedIn
Share
Instagram
RSS