Dla tłumaczy Językoznawstwo Wydarzenia

30 września – Międzynarodowy Dzień Tłumacza

Międzynarodowy Dzień Tłumacza jest świętem obchodzonym dnia 30 września każdego roku. Wiąże się bezpośrednio z dniem wspomnienia Świętego Hieronima – tłumacza Biblii uznawanego za patrona wszystkich tłumaczy.  Inicjatywa mająca na celu wprowadzenie do kalendarza święta tłumaczy została zapoczątkowana już w roku 1953, w momencie utworzenia Międzynarodowej Federacji Tłumaczy (fr. Fédération Internationale des Traducteurs – FIT) […]

Czytaj dalej
Językoznawstwo

Samochód niejedno ma imię

W nawiązaniu do zeszłorocznego posta o nazwach marek motoryzacyjnych chciałbym rozwinąć jego treść i dodać coś od siebie. W tekście znalazły się nazwy powstałe nie tylko od nazwisk twórców, co jest najczęstszą praktyką, ale także ciekawsze przypadki. Zacznijmy od naszych zachodnich sąsiadów i ich świętej trójcy – BMW, Mercedes-Benz i Audi. BMW nie grzeszy polotem, to […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo

Interlingua, czyli o tajemniczym języku dla wielu…

Już samo określenie „interlingua” pozwala dostrzec jego powiązania z zagadnieniami czysto lingwistycznymi. Mówiąc ściśle, jest to łacińska nazwa tzw. międzyjęzyka sztucznie wytworzonego oraz opublikowanego w 1951 roku przez International Auxiliary Language Association (IALA). Podobnie jak Lingua Franca Nova, interlingua była sztucznym językiem pomocniczym, który miał ułatwić komunikację międzyludzką. Jego główną cechą jest prosta gramatyka oraz […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń