Dla tłumaczy Między słowami

Targi Książki we Frankfurcie

14 października rozpoczynają się 61. Międzynarodowe Targi Książki we Frankfurcie (Frankfurter Buchmesse), największe na świecie spotkanie branży wydawniczej i święto wszystkich miłośników książek. Weźmie w nich udział około siedmiu tysięcy wystawców ze stu krajów. Centralnym punktem polskiego stoiska będzie jubileuszowa wystawa PROGRAMU TRANSLATORSKIEGO ©POLAND 1999-2009, administrowanego przez krakowski Instytut Książki. Działający od roku 1999 program […]

Czytaj dalej
Między słowami

Wymarłe języki

Szacuje się, że do końca tego stulecia zniknie 90% z 6800 języków świata. Co powoduje wymieranie języków? W przeszłości głównym czynnikiem były konflikty zbrojne – państwo, które podbijało inny kraj, najczęściej dążyło do zniszczenia jego kultury i zastąpienia jej swoją. Język podbitego narodu był zwykle stopniowo zastępowany językiem najeźdźcy. Dzisiaj głównym powodem wymierania języków są […]

Czytaj dalej
Między słowami

Pierwsza noblistka z ekonomii

Profesor Elinor Ostrom jest pierwszą kobietą w historii, która otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie ekonomii. Amerykańska ekonomistka została uhonorowała za swoje badania nad zarządzaniem wspólną własnością, np. zasobami naturalnymi. Noblistka wykazała, że wbrew pozorom własność wspólna jest niejednokrotnie lepiej zarządzana niż własność prywatna. Zarządzanie wspólnym dobrem jest efektywniejsze, niż wynikałoby to z klasycznych teorii ekonomicznych, […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Kto to jest tłómacz?

Z pewnością łatwo odpowiedzieć na pytanie: „Kto to jest tłumacz?”, ale „tłómacz”? Wątpliwości wyjaśnia Zygmunt Gloger w Encyklopedii Staropolskiej z początku XX wieku. Wzbogaćmy zatem naszą wiedzę. Poniższa składnia i ortografia jest oryginalna. Hasło: W „Dykcjonarzyku teatralnym”, wydanym w Poznaniu r. 1808 czytamy pod tym wyrazem: „W Polsce dla bardzo małej liczby dzieł oryginalnych, gdyby […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Literacki Nobel dla Herty Müller

8 października 2009 r. Szwedzka Akademia przyznała najbardziej prestiżową nagrodę literacką świata. Wyróżniona została 56-letnia Herta Müller, autorka powieści, opowiadań, esejów oraz poetyckich kolaży, których tematyka odnosi się głównie do biografii pisarki. Co istotne dla środowiska tłumaczy, Noblistka przez kilka lat zajmowała się sztuką przekładu. Skończywszy germanistykę i literaturę rumuńską na uniwersytecie w Timisoarze (Rumunia), […]

Czytaj dalej
Między słowami

2-4.10.2009 Magia komiksów – czyli 20. Międzynarodowy Festiwal Komiksu w Łodzi

Już po raz 20-ty autorzy komiksów oraz 10 tysięcy zagorzałych fanów z całego świata, spotkają się na festiwalu w Łodzi.  Przez trzy dni  (2-4 października) galerie i inne kulturalne ośrodki (m.in. Łódzki Dom Kultury, Centralne Muzeum Włókiennictwa, Łódź Art Center) będą miejscem spotkań miłośników tej formy artystycznej.  Sztuka komiksu, która łączy pokolenia, po raz kolejny […]

Czytaj dalej
Między słowami

Konferencja MTS 2009

29 i 30 września w Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie odbędzie się konferencja Microsoft Technology Summit. Będzie to także oficjalna prapremiera systemu Windows 7, który trafi do sklepów już pod koniec października. MTS Jest to jedna z największych w Polsce konferencji technologicznych. Główne obszary dziedzin IT jakie zostaną poruszone to: Architektura Bezpieczeństwo Interfejsy i użytkownicy […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Międzynarodowy Dzień Tłumacza

30 września obchodzimy Międzynarodowy Dzień Tłumacza. FIT (Międzynarodowa Federacja Tłumaczy) wybrała tę właśnie datę ze względu na przypadające wtedy w Kościele katolickim wspomnienie św. Hieronima, uznawanego za patrona tłumaczy. Święty Hieronim (ur. ok. 347 r. w Strydonie w Dalmacji, zm. w 420 r. w Betlejem), doktor Kościoła, na miano patrona tłumaczy zasłużył jako autor Wulgaty, […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń