Dla tłumaczy

Zapiski Mirona Białoszewskiego odtajnione

W ostatni poniedziałek lutego swoją premierę miała długo oczekiwana publikacja autorstwa Mirona Białoszewskiego. W kilkadziesiąt lat po śmierci pisarza w księgarniach pojawił się jego Tajny Dziennik. Białoszewski przedstawia w nim bardzo osobiste i wnikliwe obserwacje oraz przemyślenia na temat polityki, historii, życia towarzyskiego ówczesnej Warszawy, jak również na tematy osobiste.

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Rozmowa o mózgu Białoszewskiego i nie tylko

Interesujący wywiad z niemiecką tłumaczką Esther Kinsky pojawił się kilka tygodni temu na stronach internetowych Goethe Institute. Tłumaczka opowiada o tym, jak tłumaczy się niemal nieprzetłumaczalne teksty Białoszewskiego, oraz o tym, czy można się utrzymać wyłącznie z tłumaczeń literatury. Od momentu, kiedy Esther Kinsky jako mała dziewczynka zobaczyła w księgarni polską książkę i zachwyciła się […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń