Dla tłumaczy Między słowami

Czy zabraknie tłumaczy w Unii Europejskiej?

Unia Europejska alarmuje, że już niedługo może zabraknąć tłumaczy kilku języków, w tym między innymi francuskiego i niemieckiego, którzy wykonywaliby tłumaczenia na potrzeby tej instytucji. W związku z zaistniałą sytuacją Komisja Europejska usiłuje różnymi sposobami przekonać młodych ludzi do wyboru tego zawodu. Jako zalety wymieniane są m.in.: dobra pensja, możliwość podróży oraz doskonalenia języka. Jednak, […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy

Jak zostać tłumaczem?

Jak zostać tłumaczem? Czy same chęci i ukończona filologia wystarczą? Co tak naprawdę przesądza o tym, że ktoś odniesie sukces w tej branży? Z pewnością zawód ten wymaga wielu godzin spędzonych na szlifowaniu języka, nie tylko tego obcego, ale również ojczystego, przewertowaniu stert opasłych tomisk dotyczących teorii przekładu, teorii języka, oraz zapewne teorii wielu innych […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń