Książki Tłumaczenia książek Wydarzenia

Nobel dla Annie Ernaux

Annie Ernaux to jedna spośród najbardziej wpływowych francuskich pisarek. W twórczości skupia się na tematach, takich jak upływ czasu, pamięć, normy społeczne w podziale klasowym oraz feminizm w społeczeństwie za czasów jej młodości i aktualnie.W 2022 roku otrzymała Nagrodę Nobla za „odwagę i chirurgiczną precyzję, z jaką odkrywa korzenie wyobcowania oraz kolektywne ograniczenia indywidualnej pamięci”. […]

Czytaj dalej
Między słowami

Poetycki Nobel

Dziś, po raz 110., została przyznana Literacka Nagroda Nobla. Tegoroczny laureat był i nie był zaskoczeniem. Szwedzki poeta Tomas Transtroemer był w czołówce kandydatów do nagrody od lat dziewięćdziesiątych. Zaskoczeniem, oczywiście miłym, było jedynie to, że po raz pierwszy od wielu lat Nobel trafił w ręce poety. Ostatnie lata należały bowiem do prozaików.

Transtroemer to poeta wyjątkowy: urodzony w 1931 roku w Szwecji, skupia się w swej twórczości na emocjach i religii. Opisuje swoje doznania religijne i to, co im towarzyszy. Jego poezja często odnosi się do muzyki oraz porusza problemy zagubienia człowieka we współczesnym świecie.

Czytaj dalej
Dla tłumaczy

Literacka Nagroda Nobla

7 października po raz kolejny ogłoszony został werdykt Komitetu Noblowskiego w sprawie Literackiej Nagrody Nobla. Nagrodę w 2010 roku otrzymał peruwiański pisarz Mario Vargas Llosa.

Czytaj dalej
Między słowami

Pierwsza noblistka z ekonomii

Profesor Elinor Ostrom jest pierwszą kobietą w historii, która otrzymała Nagrodę Nobla w dziedzinie ekonomii. Amerykańska ekonomistka została uhonorowała za swoje badania nad zarządzaniem wspólną własnością, np. zasobami naturalnymi. Noblistka wykazała, że wbrew pozorom własność wspólna jest niejednokrotnie lepiej zarządzana niż własność prywatna. Zarządzanie wspólnym dobrem jest efektywniejsze, niż wynikałoby to z klasycznych teorii ekonomicznych, […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Literacki Nobel dla Herty Müller

8 października 2009 r. Szwedzka Akademia przyznała najbardziej prestiżową nagrodę literacką świata. Wyróżniona została 56-letnia Herta Müller, autorka powieści, opowiadań, esejów oraz poetyckich kolaży, których tematyka odnosi się głównie do biografii pisarki. Co istotne dla środowiska tłumaczy, Noblistka przez kilka lat zajmowała się sztuką przekładu. Skończywszy germanistykę i literaturę rumuńską na uniwersytecie w Timisoarze (Rumunia), […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń