Dla tłumaczy Między słowami

Jaki był Miłosz? Wywiad z autorem nowej biografii Czesława Miłosza

Szczęściarz. Taki, któremu wszystko się udaje. Ogromnie sprytny. Wygodny. Kocha pieniądze. Ani krzty patriotyzmu. Obojętny na ojczyznę, którą zastępuje mu walizka. Pięknoduch. Esteta, którego obchodzi sztuka, nie ludzie. Sprzedajny. Niemoralny w życiu osobistym, bo posługujący się kobietami. Pyszny. Arogancki. I tak dalej. Tak według Czesława Miłosza postrzegają go inni. A jaki naprawdę był Czesław Miłosz? […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy

Majowy Festiwal Czesława Miłosza w Krakowie

Koncerty, wieczorki poetyckie i filmowe, konferencje naukowe oraz spotkania i debaty  z pisarzami, krytykami  i tłumaczami literatury odbędą się już niedługo podczas 2. Festiwalu Czesława Miłosza w Krakowie. Dla tłumaczy najbardziej interesującym wydarzeniem podczas Festiwalu będzie niewątpliwie seminarium przekładowe Miłosz 365.  Nic dziwnego, że seminarium trwa kilka dni, ponieważ w samym roku 2011 pojawi się […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Rok Miłosza

Obrazu w lustrze nie da się zatrzymać, natomiast poezja opiera się działaniu czasu – Czesław Miłosz, Eseje W roku 2011 mija setna rocznica urodzin Czesława Miłosza, jednego z najwybitniejszych poetów w historii polskiej literatury, uhonorowanego w 1980 r. literacką Nagrodą Nobla. Był nie tylko poetą – także prozaikiem, eseistą, tłumaczem (przetłumaczył na język polski m.in. […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń